на сайте dreiser1871.narod.ru

Теодор Драйзер "Гений"
(полный текст)


"БОРЬБА"

	                                 
  

“Мне больше всего нравится “Гений”. Я вложил в него большую часть самого себя ”

Т. Драйзер


                                                                   ГЛАВА VIII

     
       Мечта   о   Париже  ярко  засияла  в  воображении  Юджина,  а  к  этому
примешивались   и   другие  заманчивые  мысли.  Теперь,  когда  его  картины
удостоились  публичной  выставки,  широко отмеченной в газетах и специальных
журналах  и  привлекшей  такое  множество  избранной  публики, его имя стало
известным  в  кругах  художников,  критиков,  писателей. Немало людей искало
знакомства  с ним, чтобы выразить ему свой восторг. Установилось мнение, что
Юджин  - крупный художник; правда, талант его еще не достиг своего расцвета,
но явно находится на пути к этому.
     В  глазах  своих  знакомых  Юджин  благодаря выставке чуть ли не в один
день  вознесся  на  недосягаемую  высоту, оставив далеко позади таких мелких
художников,  как Смайт, Мак-Хью, Мак-Коннел и Диза, чьи полотна дважды в год
наводняли  залы  Национальной  академии  и  Общества  акварелистов и из чьей
среды  он  до  некоторой  степени  вышел.  Он  стал  крупной  фигурой  - это
признавали  выдающиеся  критики,  разбиравшиеся  в  искусстве, - и теперь от
него  будут  ждать  больших  вещей.  Одна  фраза  из  статьи  Люка Севираса,
опубликованной  в "Ивнинг сан" в дни выставки, не выходила у него из головы:
"Если  мистер Витла и впредь будет неуклонно следовать по избранному им пути
и  если  дарование  ему не изменит..." "Но почему оно мне может изменить?" -
спрашивал себя Юджин.
     После  закрытия выставки он с огромным удовлетворением услышал от мосье
Шарля,  что  три его картины проданы: одна банкиру Генри Мак-Кенна за триста
долларов,  другая  за пятьсот долларов - Айзеку Вертхейму (уличная сценка на
Ист-Сайде,  которой  так  восхищался  мосье  Шарль)  и третья (три паровоза,
въезжающие  в  железнодорожный  парк)  -  тоже за пятьсот долларов - Роберту
Уинчону,  железнодорожному  магнату,  вице-президенту  одной  из  крупнейших
нью-йоркских  компаний. Юджин никогда не слышал ни про мистера Мак-Кенна, ни
про  мистера Уинчона, но все уверяли его, что это люди с большими деньгами и
вкусом.  По  совету Анджелы, он попросил мосье Шарля принять от него одну из
картин  в знак признательности за все, что тот для него сделал. Юджин сам не
додумался  бы  до этого, - он был страшно непрактичен и безалаберен, но зато
Анджела,  та  вот  подумала и позаботилась, чтобы он это сделал. Мосье Шарль
был  очень  польщен и выбрал этюд Грили-сквер, который он считал шедевром по
колориту.  Этот  подарок  скрепил  их  дружбу,  и  мосье Шарль стал всячески
заботиться  об  интересах  Юджина.  Он  предложил  ему оставить на время три
картины  в  выставочном зале его фирмы - уж он постарается приискать для них
покупателя.  А  Юджин, прибавивший тысячу триста долларов к тысяче с лишним,
остававшимися  у  него в банке от прежних сбережений, проникся уверенностью,
что  его  карьера  обеспечена,  и  решил, как рассчитывал раньше, съездить в
Париж, по крайней мере на лето.
     Это  путешествие,  которое  для  Юджина  было  исключительным событием,
знаменующим  новую эру в его жизни, не потребовало больших приготовлений. За
годы  своего  пребывания  в Нью-Йорке он слышал от друзей больше рассказов о
Париже,  чем  о  каком-либо другом городе в мире. Парижские улицы, кварталы,
музеи,  театры,  опера  - все было знакомо ему до мелочей. Что стоит жизнь в
Париже,   какой  выбрать  маршрут,  как  лучше  всего  там  устроиться,  что
осматривать,  -  как  часто приходилось ему слышать об этом. А теперь он сам
туда  поедет.  Анджела  приняла  на  себя  все  хлопоты  - изучала проспекты
пароходных  компаний,  решала,  какого  размера чемоданы нужно купить, какие
вещи  взять  в дорогу, позаботилась насчет билетов и разузнала цены в разных
отелях  и  пансионах,  в  которых,  возможно,  придется  жить.  Она была так
ошеломлена  славой, неожиданно свалившейся на ее мужа, что с трудом отдавала
себе отчет в происшедшем.
     - Знаешь,  Юджин,  что  говорит мистер Байердет? - сказала она однажды,
имея  в  виду  пароходного  агента,  с которым неоднократно совещалась. - Он
уверяет,  что,  если  мы  едем  только  на лето, нет никакого смысла брать с
собой  много  вещей  -  разве  что  самое  необходимое. Он говорит, что если
понадобится,  мы  купим  там что угодно из платья, и осенью я смогу привезти
это сюда беспошлинно.
     Юджин  одобрил эту мысль. Он подумал, что Анджеле доставит удовольствие
походить  по  магазинам.  Они  решили ехать через Лондон, а на обратном пути
сесть  на  пароход  в  Гавре.  Десятого мая они выехали, через неделю были в
Лондоне,  а  первого июня прибыли в Париж. Лондон произвел на Юджина большое
впечатление.  Он  вовремя  приехал  туда: сезон туманов и холодов миновал, и
город,  купавшийся  в  золотистой дымке, мог кого угодно привести в восторг.
Лондонские  магазины  не  понравились  Анджеле, она считала, что это "второй
сорт".  Ее  также  неприятно поразили условия жизни неимущих классов, обилие
ужасающе  бедных  и  нищенски  одетых  людей.  И  она  и  Юджин отметили тот
любопытный  факт,  что  все  англичане  на  редкость  одинаковы  - одинаково
одеваются,  одинаково ходят, одинаково носят шляпы, одинаково держат в руках
трости.   Мужчины   элегантные,  подтянутые,  произвели  на  Юджина  хорошее
впечатление.  Женщины  ему  не  понравились.  Он  нашел,  что  они неуклюжи,
некрасивы и безвкусно одеты.
     Но  какая  разница  во всем, едва они очутились в Париже! В Лондоне, не
имея  свободных  средств  (Юджин считал, что не может позволить себе дорогих
столичных   развлечений   и   комфорта)   и   не  привезя  с  собой  никаких
рекомендательных  писем,  он  был  вынужден  довольствоваться  поверхностным
знакомством  с  тем,  что  видит  случайный  путешественник, - кривые улицы,
сутолока  на  перекрестках,  Тауэр,  виндзорский  замок,  старинные подворья
юридических  коллегий,  Стрэнд,  Пиккадилли,  собор  св.  Павла  и, конечно,
Национальная  галерея и Британский музей. Он побывал и в Южно-Кенсингтонском
музее  и  в прочих сокровищницах, где хранятся шедевры искусства. Но главное
впечатление,  полученное им от Лондона, был консервативный дух, империализм,
военщина.  Он  нашел  Лондон  серым,  однообразным,  менее  характерным, чем
Нью-Йорк,  и  даже  менее  живописным. Другое дело Париж. Этот город вечного
праздника,   город,   пестрящий   веселыми  заманчивыми,  свежими  красками,
напоминал  ему  человека,  собравшегося  на  загородную  прогулку.  Сойдя на
пристани  в  Кале,  по  дороге  в  Париж, а потом и в самом Париже Юджин все
время  чувствовал, насколько велика разница между Францией и Англией. Первая
казалась  юной, полной надежд, по-американски до смешливости веселой, вторая
- серьезной, угрюмой и кислой.
     У  Юджина  было  много  рекомендательных  писем от мосье Шарля, Хадсона
Дьюла,  Луи  Диза,  Леонарда Бейкера и других. Едва они узнали о его планах,
как  вызвались дать ему адреса своих друзей в Париже, которые могли быть ему
полезны.  Самое  разумное,  уверяли  они  его, если он не хочет обзаводиться
собственной  студией  и желает овладеть французским языком, это - устроиться
в  какой-нибудь  приятной  французской  семье;  там  он будет слышать только
французскую  речь  и  быстро  освоится  с  ней.  Если  же  этот  план ему не
улыбается,  то  лучше всего поселиться на Монмартре, где он без труда найдет
прекрасную  студию  и  встретит  много  американских и английских студентов.
Некоторые  из  американцев,  к  которым у него были рекомендательные письма,
жили  в  Париже  постоянно.  Как  только  он  обзаведется  небольшим кружком
друзей, говорящих по-английски, все пойдет отлично.
     - Вы  будете  поражены,  Витла,  -  сказал  ему  однажды  Диза,  -  как
превосходно  французы  понимают  английский  язык,  если  он  сопровождается
выразительной мимикой.
     Юджин  хохотал,  слушая  рассказы  Диза о его затруднениях и удачах. Но
теперь  он убедился, что Диза был прав. Жестикуляция очень помогала, и его в
большинстве случаев понимали.
     Прожив  несколько  дней  в  отеле, Юджин и Анджела в конце концов сняли
студию,  которую  рекомендовал  им  парижский представитель фирмы "Кельнер и
сын"  мосье  Аркен.  В  студии  этой, находившейся на третьем этаже и хорошо
обставленной,  жил  американский  художник  Финли Вуд (Юджин вспомнил, что о
нем  когда-то  упоминала Руби Кенни), на лето уезжавший из Парижа. Благодаря
рекомендации  мосье  Шарля мосье Аркен приложил все старания устроить Юджина
возможно  удобнее, причем заявил, что платить он может по своему усмотрению,
-  скажем,  франков  сорок в месяц. Осмотрев студию, Юджин пришел в восторг.
Она  была расположена в глубине двора и окнами выходила в садик. Участок, на
котором   стоял  дом,  представлял  собой  небольшую  возвышенность,  отлого
спускавшуюся  к  западу,  и  так  как  сплошная  линия  зданий  в этом месте
прерывалась,  из  окон открывался широкий вид на Париж, на силуэт Нотр-Дам и
на  устремленную  ввысь  Эйфелеву  башню.  Вечером,  когда  город  загорался
огнями,  зрелище  было волшебное. Возвратившись к себе, Юджин придвигал стул
к  своему  любимому  окну  и  наслаждался видом ночного Парижа, пока Анджела
готовила  чай  с  лимоном  или со льдом или поджаривала что-нибудь на скорую
руку.  Она  кормила  Юджина традиционными американскими блюдами, вкладывая в
это  всю свою энергию и трудолюбие: сама ходила в ближайшие гастрономические
магазины,   овощные   палатки,  кондитерские,  закупала  нужные  продукты  в
минимальных  количествах,  всегда  выбирая  все лучшее, и готовила с большой
тщательностью.  Анджела  была  отличной  кулинаркой и любила, чтобы стол был
красиво  сервирован,  чтобы  все  сверкало. Она не искала никаких знакомств,
чувствуя  себя вполне счастливой в обществе Юджина и считая, что и он должен
быть  так  же  счастлив  с  нею.  У  нее  не было ни малейшего желания пойти
куда-либо  одной  - она ходила в город только вместе с ним. Она подстерегала
каждую его мысль, каждое движение, стараясь угадать малейшую его прихоть.
     Главной  прелестью Парижа в глазах Юджина были колоритность и богатство
вкуса,  проявлявшиеся  во  всем.  Ему  не  надоедало смотреть на низкорослых
французских  солдат  в широченных красных штанах, голубых мундирах и красных
кепи,  или  на  полицейских  в  плащах  и с саблями, или на кучеров, с видом
благодушного  превосходства  восседавших  на  козлах своих фиакров. Сена, по
которой  в  это  время  года  оживленно  шныряли  лодки,  сад  Тюильри с его
мраморными  статуями,  аккуратными дорожками и каменными скамьями, Булонский
лес,  Марсово  поле, Трокадеро, Лувр, изумительные парижские улицы и музеи -
все это производило на Юджина впечатление чудесного сна.
     - Да!  -  вырвалось  у  него  однажды,  когда  он  шел  с  Анджелой  по
набережной  Сены  в  направлении  Исси.  -  Для художника здесь поистине рай
земной.   Ты  только  вдохни,  какой  аромат  (аромат,  кстати,  исходил  от
видневшейся  в  отдалении  парфюмерной  фабрики), взгляни на эту баржу! - Он
прислонился к парапету. - Ах, как здесь хорошо! - вздохнул он.
     Обратно они возвращались в сумерки на открытом империале омнибуса.
     - После  смерти я надеюсь попасть в Париж, - со вздохом сказал Юджин. -
Лучшего рая мне не нужно.
     Однако  спустя  некоторое  время  пребывание  в  Париже,  как  и всякое
затянувшееся  удовольствие,  потеряло  для  него часть своей прелести. Юджин
чувствовал,  что  он  мог бы поселиться здесь, если бы позволила ему работа.
Но сейчас ему необходимо было вернуться в Америку.
     Вскоре  Юджин стал замечать, что Анджела если не развилась духовно, то,
во  всяком  случае,  стала  более  уверенной  в  себе.  Состояние робости, в
котором  она  находилась  в  ту  осень, когда впервые приехала в Нью-Йорк, и
которое  еще  более  усилилось,  когда она окунулась в атмосферу искусства и
очутилась   среди   странных  друзей  Юджина,  уступило  место  уверенности,
порожденной  опытом. Убедившись, что Юджин всеми своими мыслями, чувствами и
интересами  живет  в  мире  возвышенного, что его внимание всецело поглощают
уличные  толпы,  типы  людей,  бульвары,  здания  и их силуэты на фоне неба,
смешное  и  трогательное  в  жизни,  -  она  целиком  взяла на себя все дела
хозяйственного   порядка.   Очень   скоро  ей  стало  ясно,  что  Юджин  рад
предоставить  все  заботы  о своем благополучии кому угодно, лишь бы нашелся
такой   человек.  Ему  не  доставляло  ни  малейшего  удовольствия  покупать
что-нибудь  для  себя.  Он  терпеть не мог всякие домашние мелочи. Доставать
билеты,  искать  что-нибудь  в  железнодорожном указателе, наводить справки,
вступать  в пререкания и что-то кому-то доказывать - все это вызывало у него
чувство отвращения.
     - Послушай,  Анджела,  ты  сама  достанешь билеты, правда? - говорил он
умоляющим голосом.
     Или же:
     - Поговори уж ты с ним. Мне сейчас некогда. Хорошо?
     Анджела  спешила  выполнить  поручение,  в  чем  бы оно ни заключалось,
стремясь   доказать,   что  она  действительно  полезна  и  необходима  ему.
Забравшись  на  крышу  омнибуса, Юджин, как бывало в Нью-Йорке, все рисовал,
рисовал  и  рисовал,  -  кебы,  фиакры,  пассажирские  пароходики  на  Сене,
характерные  фигуры  и лица в парках, садах, мюзик-холлах - словом, все, что
ни  попадалось на глаза. Он был неутомим. Он хотел только одного - чтобы его
не   слишком  беспокоили,  чтобы  ему  не  мешали  заниматься  своим  делом.
Обыкновенно  та  же  Анджела  и  расплачивалась  всюду,  где  им приходилось
побывать  за день. Его бумажник был у нее, она распоряжалась всеми чеками, в
которые  они  превратили  свою  наличность,  вела  строгую  запись расходов,
ходила  по  магазинам,  покупала  и  платила.  Юджину предоставлялась полная
возможность  смотреть на что ему угодно и думать о чем угодно. В этот первый
период  их  брака  Анджела  возвела  его  на пьедестал, и Юджин не прочь был
восседать на нем, скрестив ноги, как индийский божок.
     Только  по  ночам,  когда его внимание не отвлекали посторонние звуки и
впечатления,  когда даже его искусство не стояло между ними преградой, когда
она  могла  сжимать  его в своих объятиях и его неугомонный дух смирялся под
пьянящим  действием  ее  страсти,  -  лишь тогда она чувствовала себя равной
ему, действительно достойной его.
     Восторги,   которыми  они  упивались  во  тьме  или  при  мягком  свете
небольшого  ночника,  свисавшего на цепях с потолка над их широкой кроватью,
или  при  свете  зари,  когда  утренняя  свежесть  вливалась в окна вместе с
щебетанием  птиц,  гнездившихся на единственном дереве их крошечного садика,
-  были  с  ее  стороны  проявлением  и  безоглядной  щедрости  и бездонного
эгоизма.  Она  жадно впитала философию Юджина о наслаждении радостями жизни,
поскольку  это  касалось их самих, и тем охотнее восприняла его взгляды, что
они совпадали с ее собственными смутными воззрениями и пылкими порывами.
     Анджела  взошла на брачный алтарь после многих лет самоотречения, после
многих  лет,  проведенных в горьких сомнениях и тоске по замужеству, которое
могло  и  вовсе  миновать  ее,  и  принесла  с  собою  на  брачное  ложе всю
накопившуюся   у   нее  бурную  страсть.  Она  была  незнакома  с  этикой  и
физиологией  брака  (если не считать того, что позволялось ей, девственнице,
знать).  Рассказы  приятельниц  о  вещах,  которые  они  и  сами  знали лишь
понаслышке,  двусмысленные  признания замужних подруг, советы старшей сестры
(в  каких  выражениях  они были преподаны - одному богу известно!) - все это
нисколько  не  рассеяло невежества Анджелы. Поэтому сейчас, позабыв обо всем
на   свете,   она   с   упоением  познавала  тайны  брака,  убежденная,  что
необузданное  удовлетворение страсти - явление вполне естественное. Это было
к  тому  же,  как  она постепенно обнаружила, универсальным средством против
всяких  расхождений во взглядах и характере, грозивших их душевному покою. С
первых  же  дней  их совместной жизни в студии на Вашингтон-сквер и особенно
теперь,  в Париже, они предавались нескончаемой оргии страсти, хотя это ни в
коем  случае  не было потребностью их натур и еще меньше соответствовало тем
требованиям, которые предъявляли Юджину его труд и творчество.
     Для  Юджина  Анджела была источником изумления и радости, и не столько,
пожалуй,   радости,   сколько  изумления.  Она  была,  в  известном  смысле,
элементарна.  Юджин  -  нет. Он и в этом оставался художником, как и во всем
другом,  и  пребывал  неизменно  в  таком  состоянии восторженности, которое
физические  силы, надорванные напряженной работой мозга, не могли питать без
конца.  Волнующая  радость  неизведанного,  романтика  приключения или, если
хотите,  интриги,  раскрытие  всего,  что таится в женщине, - вот в сущности
что  составляло  главную прелесть его романов или даже стимул, толкавший его
на  романы.  Одержать победу над женщиной - прекрасно, но если вдуматься, то
это  борьба,  в  которую  прежде  всего вовлечен интеллект. Осуществить свои
мечтания,  добиться  того, чтобы желанная женщина отдала себя всю целиком, -
вот что неизменно увлекало в нем и чувство и воображение.
     Но   все   это  напоминало  головокружительную  пропасть,  над  которой
протянуты  тончайшие  серебряные нити, - и он знал красоту этой пропасти, но
опасностей  ее  не  подозревал.  Он  наслаждался  плотской радостью, которую
давала  ему  Анджела.  Это  было  то,  чего, как ему казалось, он сам хотел.
Анджела  же  видела  в  своей  способности удовлетворять его неистощимую как
будто страсть не только выражение любви к нему, но и свой долг.
     Установив  свой  мольберт в новой студии, Юджин работал иногда с десяти
утра  до  двенадцати,  иногда с двух до пяти. В пасмурные дни они с Анджелой
либо  предпринимали  всевозможные  прогулки  и поездки, либо шли осматривать
музеи,  картинные  галереи  или  общественные здания. Часто они отправлялись
бродить  по  рабочим  кварталам  или  вдоль железнодорожного полотна. Юджина
больше  всего  привлекали сумрачные фигуры бедняков, и он особенно тяготел к
темам,  говорившим  о заботе и нужде. Он зарисовывал не только танцовщицу из
мюзик-холла  и эффектные фигуры апашей в кварталах, которые впоследствии так
и   стали   называться  кварталами  апашей,  не  только  участников  пикника
где-нибудь  в  Версале  или  Сен-Клу  и  пароходных пассажиров на Сене, но и
рабочих   при   выходе   из  фабричных  ворот,  железнодорожных  сторожей  у
шлагбаумов,   рыночных   торговцев,  рынки  ночью,  уличных  подметальщиков,
газетчиков,  цветочниц  -  всегда  на  фоне какой-нибудь яркой, своеобразной
уличной  сцены. Наиболее любопытные уголки города - башни, мосты, виды реки,
фасады  - служили фоном для его типов, суровых, живописных или трогательных.
Он  надеялся  этими  вещами заинтересовать Америку, показать новой выставкой
не  только  силу  и  многогранность  своего  таланта,  но и то, насколько он
вырос,   насколько   окрепло   его   чувство  цвета,  его  искусство  тонкой
психологической  характеристики,  его вкус в композиции и деталировке. Он не
отдавал  себе отчета в том, что его усилия могут оказаться тщетными, что его
невоздержание  может  обескровить  его талант, убить все краски в окружающем
мире,  притупить воображение, парализовать волю раздражительностью, помешать
успеху.  Он  не  имел  понятия о том, как сильно отражается половая жизнь на
трудоспособности  человека,  какой  вред может причинить самому талантливому
художнику  злоупотребление  в этой области - как под его влиянием искажается
чувство   цвета,   ослабевает   способность  суждения  о  типическом,  столь
необходимая  для правильного истолкования жизни, обрекаются на безнадежность
все  попытки  чего-либо  добиться,  блекнут  самые  заветные  цели  и  жизнь
начинает казаться лишенной смысла, а смерть - избавлением.


                      

Сканирование и проверка текста : HarryFan, 20 March 2001
Подготовка к WEB-публикации: Корнейчук Дмитрий, 2004 год

 

Теодор Драйзер "Гений" - полный текст романа


@Mail.ru